www.placebofans.fora.pl - witaj! Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości.
Forum www.placebofans.fora.pl Strona Główna                    FAQ
                Szukaj
             Użytkownicy
          Grupy
       Galerie
    Rejestracja
Zaloguj
Because I want you
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.placebofans.fora.pl Strona Główna -> Teksty / Meds (2006)
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
RedAnn
Junior
PostWysłany: Pią, 31 Lip 2009 09:19:56 +0000


Dołączył: 30 Lip 2009

Posty: 270
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Krotoszyn
Płeć: Kobieta

Fall into you
Is all I seem to do
When I hit the bottle
Cause I'm afraid to be alone
Tear us in two
Is all it seems to do

As the anger fades
This house is no longer a home
Don't give up on the dream
Don't give up on the one thing
And everything that's true
Don't give up on the dream
Don't give up on the one thing

Because I want you too
Because I want you too
Because I want you too
Because I want you
Because I want you

Stumble into you
Is all I ever to do
My memory's hazy
And I'm afraid to be alone
Tear us in two
Is all it's gonna do

As the headache fades
This house is no longer a home
Don't give up on the dream
Don't give up on the one thing
And everything that's true
Don't give up on the dream
Don't give up on the one thing

Because I want you too
Because I want you too
Because I want you too
Because I want you
Because I want you

Because I want you too
Because I want you too
Because I want you
Because I want you

Fall into you
Is all I ever do
When I hit the bottle
Cause I'm afraid to be alone
Tear us in two
Tear us in two
Tear us in two

Because I want you too
Because I want you too
Because I want you
Because I want you

Because I want you too
Because I want you too
Because I want you
Because I want you


Tłumaczenie:

Zapadać się w Tobie
To wszystko co zdaję się robić
Kiedy się upijam
bo boję się być samotny
Rozrywa nas na dwoje
To wszystko co zdaję się robić

Kiedy gniew zanika
To miejsce nie jest już dłużej domem
Nie rezygnuj z marzeń
Nie rezygnuj z chęci
I z wszystkiego co jest prawdziwe
Nie rezygnuj z marzeń
Nie rezygnuj z chęci

Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ chcę Ciebie
Ponieważ chcę Ciebie

Potykanie się o Ciebie
To wszystko co kiedykolwiek robię
Moja pamięć jest zamglona
I boję się być samotny
Rozrywa nas na dwoje
To wszystko do czego to prowadzi

Kiedy ból głowy zanika
To miejsce nie jest już dłużej domem
Nie rezygnuj z marzeń
Nie rezygnuj z chęci
I z wszystkiego co jest prawdziwe
Nie rezygnuj z marzeń
Nie rezygnuj z chęci

Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ chcę Ciebie
Ponieważ chcę Ciebie

Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ chcę Ciebie
Ponieważ chcę Ciebie

Zapadać się w Tobie
To wszystko co kiedykolwiek robię
Kiedy się upijam
bo boję się być samotny
Rozrywa nas na dwoje
Rozrywa nas na dwoje
Rozrywa nas na dwoje

Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ chcę Ciebie
Ponieważ chcę Ciebie

Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ ja też chcę Ciebie
Ponieważ chcę Ciebie
Ponieważ chcę Ciebie

----

Wideo: http://youtu.be/k2_yeeKxWTM

Live: http://youtu.be/UoqLoTPvwqU
Zobacz profil autora
Jane-Margaret
Gość
PostWysłany: Pon, 12 Paź 2009 09:55:24 +0000






Ostatnio polubiłam tą piosenkę, zwłaszcza live wypada super, na Rock Am Ring 06 i Angkor.
paula.kamron
Doświadczony Forumowicz
PostWysłany: Sob, 05 Gru 2009 18:14:57 +0000


Dołączył: 03 Sie 2009

Posty: 1539
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

Nie od początku przypadła mi do gustu.
Dopiero niedawno odkryłam piękno tej piosenki. Wersja z płyty jest średnia. Ale na żywo np z Angkora, czy też wersja torwarowa sę niesamowite. !
No i piękny tekst...
Zobacz profil autora
Iz.
Stały Bywalec
PostWysłany: Sob, 05 Gru 2009 18:17:24 +0000


Dołączył: 18 Sie 2009

Posty: 801
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta

ja podobnie, za wersją albumową nie przepadam, ale na żywo brzmiała fantastycznie
Zobacz profil autora
KittY
Administrator
PostWysłany: Nie, 17 Lis 2013 17:06:01 +0000


Dołączył: 05 Sie 2009

Posty: 8095
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Shithouse
Płeć: Kobieta

[link widoczny dla zalogowanych]
Zobacz profil autora
jolka.jolucha
Początkujący
PostWysłany: Śro, 05 Mar 2014 21:09:30 +0000


Dołączył: 16 Sty 2014

Posty: 5
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Otwock
Płeć: Kobieta

słuchajcie, mam pytanie. wszędzie spotykam sie z tłumaczeniem "because i want you too" jako "ponieważ ja też chcę ciebie" lub coś w tym stylu. nie wydaje się Wam, że bardziej pasowałoby tłumaczenie "too" jako zbyt, tj. "because i want you too" jako "chcę Ciebie za bardzo" (mniej więcej)? Brian śpiewa, że zapadać się w niej to wszystko co umie robić itd. potraktujcie to poważnie, nie hejtujcie, tylko zastanówcie się. po prostu denerwuje mnie to, że nikt na żadnej stronie nie wziął pod uwagę tej drugiej możliwości tłumaczenia słowa "too" mimo że bardziej tam pasuje wg mnie
Zobacz profil autora
KittY
Administrator
PostWysłany: Śro, 05 Mar 2014 21:17:41 +0000


Dołączył: 05 Sie 2009

Posty: 8095
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Shithouse
Płeć: Kobieta

dlaczego ktoś miałby Cię hejtować? Twoja uwaga jest słuszna. ja jakoś nigdy się nie zastanawiałam nad tym i z marszu przyjmowałam, że to właśnie jest "ponieważ ja też chcę ciebie", choć jak teraz o tym napisałaś, to faktycznie może bardziej pasuje to drugie znaczenie.

Ostatnio zmieniony przez KittY dnia Śro, 05 Mar 2014 23:06:14 +0000, w całości zmieniany 1 raz
Zobacz profil autora
jolka.jolucha
Początkujący
PostWysłany: Śro, 05 Mar 2014 21:44:16 +0000


Dołączył: 16 Sty 2014

Posty: 5
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Otwock
Płeć: Kobieta

wiesz, czasami tak jest, że po prostu zwrócisz uwagę komuś, że tłumaczenie powinno być inne i nagle rodzi się awantura. cieszę się, że się ze mną zgadzasz Wesoly
Zobacz profil autora
bugman
Moderator
PostWysłany: Śro, 05 Mar 2014 22:42:36 +0000


Dołączył: 07 Lis 2011

Posty: 3774
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Lubin
Płeć: Kobieta

operuję oxfordzkimi słownikami angielsko-angielskimi i stwierdzam, że w tym kontekście tłumaczenie "too" jako 'za bardzo' bez dodania "much" nie ma sensu. synonimami too są as well albo in addition, nieformalnie również "indeed" i to wszystko. samo 'too' oznacza po prostu 'też', więc wers tłumaczyłabym w ten sposób. język angielski nie jest tak elastyczny jak polski, rządzi się swoimi prawami.
gdyby iść tym tokiem, to tłumaczenie na język polski brzmiałoby "gdyż pragnę cię za...', co wg mnie nie ma sensu.

poza tym, przed 'because i want you too' jest 'nie rezygnuj z marzeń, nie rezygnuj...', więc sens tekstu idzie w parze 'bo ja też ciebie pragnę' (ty pragniesz mnie, moje uczucie jest odwzajemnione), imho. jako osoba siedząca mocno w tłumaczeniach i sama pisząca w obu językach, kieruję się taką logiką.


Ostatnio zmieniony przez bugman dnia Śro, 05 Mar 2014 22:55:17 +0000, w całości zmieniany 3 razy
Zobacz profil autora
jolka.jolucha
Początkujący
PostWysłany: Sob, 15 Mar 2014 13:26:25 +0000


Dołączył: 16 Sty 2014

Posty: 5
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Otwock
Płeć: Kobieta

rozumiem, w takim razie, jeśli masz większą wiedzę ode mnie, przyznaję Ci rację. po prostu sądziłam, że to może być jakiś skrót myślowy. no i mimo wszystko, również zgrywałoby się logicznie z całością tekstu.
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.placebofans.fora.pl Strona Główna -> Teksty / Meds (2006) Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach



fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo


Programosy
Regulamin